Translator alleges work on Chinese radical ‘plagiarised’ in British Museum show

The British Museum is removing a segment of its landmark exhibition on China after a writer alleged that her translations of a Chinese revolutionary’s poetry had been “plagiarised”. Yilin Wang, an award-winning translator, poet and editor who lives in Vancouver, said she did not receive any credit or reimbursement for translations of Qiu Jin’s work that she claims are hers. They appeared in the exhibition and catalogue of the museum’s China’s Hidden Century exhibition. “Hey [British Museum], it’s come to my attention that your exhibit ‘China’s hidden century’ uses my…